Introduction   |   Lesson1   |   Lesson2   |   Lesson3   |   Lesson4   |   Lesson5
 
     
 

Lesson 2

The Letters

1.1 Consonant
We will learn six more consonants of Tamil and see how the words are formed. These letters have sounds as indicated.

Listen. Practice repeating the sounds – as long as you need.

k ng c nj t n

1.2 Pronunciation
The letters <கச>have the same pronunciation as English /k/ and /ch/ as in ‘walk’ and ‘church’ respectively. The letter <த> is a dental sound unlike English /t/. You can see the tip of the tongue between the teeth when you pronounce it. The letters <ஙஞந> are nasal sounds of the same class (respectively of /k ch t/. You hear them in words like ‘sing, tinge, anthem’.

1.3 A peculiar phonetic pattern
Listen to the pronunciation of the following words.

தங்கம் பந்தல் மஞ்சம்

You might have noticed that the letters <க, த, ச> have a different phonetic value. They are voiced like /g,d,j/ in these words – indicating a unique phonetic feature of Tamil.

Reading Practice

2.1 Pronunciation of Words
Letters put together form a word and the phonetic value of all the letters (including the matra) yields thepronunciation of that word as you see in the following example.

The Tamil letter <த> is pronounced /ṱ /at the beginning of a word as in [தவம்] /ṱavam/ ‘penance’.
If it is duplicated it is pronounced /ṱṱ/such as [ரத்தம்] /raṱṱam/ ‘blood’.
After the dental nasal /ṋ/ it is pronounced /ḓ/such as [பந்தல்] /panḓal/ ‘pandal’.
Between vowels it sounds like /đ/ such as [மதம்] /mađam/’religion’. The technical name of this sound is labiodental spirant/đ/.Tm…

Listen to the pronunciation of the words.

தடம் சந்தனம்

மதம்

சத்தம்
track sandalwood religion

noise

The English letter <t> cannot represent both the dental sound <த>/ṱ / and the retroflex sound of <ட>/ṭ/. We need to differentiate them. For our purpose we are adopting a practical solution from now on. Thus <த> is <t> and <ட> is <T>

The Tamil letter <க> is /k/in the beginning of a word [கமலம்] /kamalam/’lotus’.
If it is duplicated it is pronounced /kk// as in [பக்கம்] /pakkam/’side’.

After the dental nasal <ங்> it is pronounced /g/as in [தங்கம்] /tangam/’gold’.

Between two vowelsit sounds like a spirant and the phonetic notation is /x/ as in [மகன்] /maxan/’son’. It is the same sound as /ch/ in German as in Munich or the sound of /kh/ in Urdu as in ‘Khan’ (Hindi ख़).

Listen to the pronunciation of the words.

கப்பல் தங்கம்

சக்கரம்

மகன்
ship gold wheel

son

The Tamil letter <ச> is pronounced as /s/ in the beginning of a wordas in [சதம்] /sađam/’hundred’ and between vowels / as in [ரசம்] /rasam/ ’soup’.

It is /j/ after <ஞ்> in the middle of a word, as in [மஞ்சம்] /manjam/ ’bedstead’.

If it is duplicated it is /čč// as in [கச்சம்] /kaccam/’fold in dress’. Please do not confuse it with the pronunciation of <c> as in ‘car’.

Listen to the pronunciation of the words.

சமயம் கலசம்

பஞ்சம்

தச்சன்
time metal pot famine

carpenter

2.3 Reading words
Listen to the pronunciation of the following words and repeat. You can repeat practicing the words till you are able to read the word. Choose a word and read it. For reinforcement you can listen to the pronunciation again.

Initial sounds /k/, /t/ and /s/.

கம்மல்

கவர்

கலயம்

கபடம்

கனகம்

கலவரம்

கட்டடம்

earring

cover

mud pot

deceit

Ms. Kanakam

commotion

building

             

தகரம்

தடம்

தட்டம்

தடயம்

தவம்

தரம்

தனயன்

tin

track

salver

trace

penance

quality

son

 

           

சட்டம்

சமம்

சம்மன்

சமயம்

சவரம்

சன்னல்

சப்பரம்

law

equality

summons

time

haircut

window

chariot

Medial sounds /x, /đ/ /s//ß/ and /D/

பகல்

நகம்

தகரம்

மகன்

தரகன்

நகரம்

கலகம்

daytime

finger nail

tin sheet

son

broker

city

riot

             

ரதம்

வதனம்

மதம்

சதம்

சம்மதம்

மரகதம்

பதம்

chariot

face

religion

hundred

consent

emerald

word

 

           

வசம்

பரவசம்

கலசம்

வசனம்

ரசம்

வசந்தம்

சரசம்

custody

ecstasy

metal pot

dialogue

soup

spring

flirting

 

           

தபம்

கபம்

சபலம்

கபடம்

நபர்

சாபம்

கோபம்

meditation

phlegm

craving

deceit

person

curse

anger

 

           

படம்

தடம்

மடம்

கடன்

சகடம்

கடகம்

நாடகம்

picture

trace

monastery

loan

wheel

basket

drama

Geminate sounds /kk/, /pp/, /tt/, /TT/, /cc/

பக்கம்

கலக்கம்

தவக்கம்

மக்கர்

கலக்க

page

confusion

delay

mal-functioning

To mix

         

கப்பல்

தகப்பன்

பலப்பம்

சப்பரம்

பரப்ப

ship

father

chalk piece

chariot

To spread

 

       

சத்தம்

ரத்தம்

வத்தல்

கஞ்சத்தனம்

கடத்த

noise

blood

dried vegetable

miserliness

To conduct

 

       

கட்டம்

கட்டடம்

தம்பட்டம்

வட்டம்

கட்ட

square

building

tom-tom

circle

To bind/build

 

       

தச்சன்

மச்சம்

கச்சம்

கச்சா

அச்சகம்

carpenter

mole

tucking

raw

print press

Post nasal sounds /b/, /g, /d/ and /j/.

ரம்பம்

கம்பன்

கம்பம்

சம்பந்தம்

சம்பவம்

பம்பரம்

நம்பகம்

saw

Poet Kamban

pole

relationship

incident

Top (toy)

trust

             

தங்கம்

ரங்கன்

சங்கடம்

வங்கம்

லவங்கம்

சங்கம்

சங்கரன்

gold

Mr. Rangan

problem

Bengal 

clove

association

Sankaran

 

           

கந்தன்

சந்தனம்

பந்தம்

பந்தயம்

வந்தனம்

பந்தல்

தந்தம்

Mr Kandan

sandalwood

torch

competition

greeting

pandal

ivory

 

           

மஞ்சம்

பஞ்சம்

கஞ்சன்

வஞ்சகன்

லஞ்சம்

தஞ்சம்

வஞ்சகம்

bedstead

famine

miser

deceiver

bribe

refuge

cunning

Initial voiced sounds /g/, /d/, /b/ and /D/ in the case of ‘foreign’/Sanskrit/ new words

னம்

டம்

வனம்

ந்தகம்

வர்னர்

heavy

mud-pot drum

attention

sulphur

governor

         

னம்

ர்மம்

கனம்

சமம்

க-

wealth

charity

cremation

decimal

(burn) brightly

 

       

லம்

வனம்

யங்கரம்

ரதன்

ங்கம்

strength

mansion

horror

Bharata

harm

 

       

ம்பம்

டாலர்

பரா

டேய்

டோஸ்

pomp

dollar

saucer

Ey!

rebuke

 

 

Perception Test

3.1 Recognition

3.1.1 Letter Recognition

Press the letter pronounced. Once you finish you can start the list all over.

     
   
     
   

3.1.2 Sound recognition

Listen to a word, recognize the first sound of the word and punch it.

நகல்
       
Next

Exit

Now listen to the last letter of the word, recognize the sound and punch it.

பாடகர்
   
Next

Exit


3.2 Matching

Listen to the pairs of words. If both words pronounced are similar press ‘same’; if not press ‘different’.

Same Different
   
Next

Exit

Further Reading

4.1 Spelling and Pronunciation

We discussed earlier that sounds /d/ or /g/ do not occur at the beginning of a word in Tamil. However, in the case of loan words such as damḍi (Hindi), da:nam (Sanskrit da:nam), du:ram (Sanskrit du:ram) and desam (Sanskrit dešam) the original sound is retained. We show them by bold letters wherever necessary.
In the case of loan words such as go:l (goal), ge:t (gate), Gandhi, , ga:nam (Sanskrit ga:nam) and a:gra: (Agra) the original sound is retained. We show them by bold letters.
Tamil does not have letters for these sounds. So, in order to differentiate between contrasts in the same context such as பாவம் (expression) பாவம (vice) the voiced sound is shown in bold letters. We shall adopt the same technique to indicate voiced stops wherever necessary.

4.1.1 A spelling problem

Please note that only <>occurs in the beginning of a word and<ந்> before <>; <> occurs between vowels and at the end of a word.

நகம்

நல்ல்

நரகம்

மனம்

கனல்

மன்னன்

சன்னல் பலன்

finger nail

good

hell

mind

heat

king

window result

4.1.2 Use of /ch/ within a word

If <ட்> is followed by <> then <> is pronounced as /c/ and not /s/.
லட்சம்/laTcam/ a lakh, hundred thousand. பட்சம் /paTcham/ event, case

4.2 Perception of Expressions
Click icon to listen to a phrase and say which one of the four is pronounced by pressing it.

4.2.1 Pattern 1
கந்தன் தந்த பம்பரம் the top that Kandan gave

சங்கரன் தந்த பட்டம் தரகன் தந்த கடன் மரகதம் தந்த கம்மல் கமலம் தந்த பம்பரம்
  The kite Sankaran gave The loan the broker gave The loan the broker gave The top Kamalam gave
 
 
Start

Next

Back

Exit

 

4.2.2 Pattern 2
கமலம் வந்த சமயம் the time Kamalam came

கவர்னர்வந்த சமயம்

The time the governor came

கடன் தந்த சமயம்

The time the loan was given

கந்தன் வந்த சமயம் The time Kandan came
கமலம் தந்த சமயம் The time Kamalam gave

4.3 Perception of Expressions
Read the following expressions. You may listen to the pronunciation of the sentences when necessary.  Practice till you are able to read fluently.

கந்தன் வந்த கப்பல்

The ship Kandan came by

கமலம் தந்த கம்மல் 

The  earring Kamalam gave

சம்பந்தன் தந்த நகல் The copy Sambandan gave
தச்சன் தந்த சன்னல் The window the carpenter gave
கவர்னர் பட்டம்தந்த சமயம் The time the governor gave the degree
சங்கரன் கடன் தந்த சமயம் The time Sankaran gave the loan
மரகதம் வந்தசமயம் The time Marakatam came

 

Writing Practice

5.1 Letter Formation

See how the letters are written. You will learn to write them in your PDF. Go to 5.2

     

5.2 Copying

5.2.1 Copy the letters

Print the page and copy the words you hear. If you need to do the Writing Practice again exit the program and print another PDF

 

5.2.2 Copying words

Try to get the pronunciation as you write. You can listen to the word many times. When ready to write you can see the word many times by pressing the Show Hint button.
You should get a mental image of the whole word and write it from memory. Do not copy letter by letter.

 
 
Next

Back


5.3 Word formation
Listen to the pronunciation of the word, press the appropriate letters to form that word. You can listen to or see the word many times.

 
 

5.4 Dictation

Listen to the words and write in the page. You can listen to or see the word many times.
After writing your word press Show Hint once more for reinforcement.

ரகம்
   
Next

Exit

 

Follow up

Structure

கமலம் தந்த கம்மல் – The earring Kamalam gave. Note that the name of women generally end in <ம்>
Based on this structure read the possible phrases from the table and write 10-12 expressions from memory.
கவர் cover        கலசம்pot       தங்கம்gold    கடன்loan     லஞ்சம் bribe

Person who gives
தந்த
Object given
சம்பந்தன்   கவர்
கந்தப்பன்   கலசம்
சங்கரன்   படம்
கமலம்   தங்கம்
மரகதம்   கடன்
பங்கசம்   லஞ்சம்

 

 

 
     
       
    Next Lesson